El Demócrata de Guatemala

8 de febrero de 2010

FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO DE TAÌPEI CUENTA CON NUEVO RECORD DE EXPOSITORES.


AL RESPECTO DE LA "PUBLICACIÓN DIGITAL @ TIBE", ESTE PABELLÓN FUE ELABORADO POR LA EDICIÓN DIGITAL DEL FORO TAIWÁN, DONDE SE MOSTRÓ LA AMPLIA VARIEDAD DE LAS PRÓXIMAS PUBLICACIONES DIGITALES. EN LA "ZONA DE EXPERIENCIA". LOS VISITANTES SE FAMILIARIZARON CON LAS PUBLICACIONES ELECTRÓNICAS PROBANDO UNA SERIE DE DISPOSITIVOS DE LECTURA DIGITAL, TALES COMO TELÉFONOS MÓVILES, LECTORES Y NETBOOKS ENTRE OTROS.
POR: FRANCISCO JAVIER PÈREZ RAMÌREZ.



La Feria Internacional del Libro de Taipei (TIBE) 2010, que se realizó del 27 de Enero al Primero de Febrero, en el Taipei World Trade Center, recibió a expositores de casi 60 países, lo que es un récord para dicha Feria Internacional.

En entrevista para EL DEMOCRATA DE GUATEMALA, la Licenciada Rosa Shen- Fen Hu, Consejera de Prensa de la Embajada de China (Taiwàn) acreditada en nuestro país informó que Un millón de títulos en idiomas chino y extranjeros estuvieron en la exhibición. Adicionalmente, durante los seis días de la feria, se llevaron a cabo alrededor de 400 seminarios y foros en publicación digital y diseño de libros, así como firma de libros.

Agregó que en reconocimiento al Huésped de Honor, Francia, el TIBE fue el anfitrión de una multitud de exposiciones especiales y actividades relacionadas con el arte y la cultura francesa. La Oficina Internacional de la “Edition Française,” el Ministerio francés de Cultura y la Biblioteca Nacional de Francia elaboraron conjuntamente una exposición de más de Dos Mil (2,000) de las publicaciones más recientes de Francia en su respectivo pabellón.

Por otra parte menciono que la Biblioteca Nacional de Francia ofreció réplicas de su colección de documentos, el Museo de Balzac presento una exposición que exhibió una selección de las obras del fotógrafo francés Robert Doisneau. Además, el director Yann Arthus-Bertrand proyectó el documental "Otros Dos mil millones” en el marco de la 18º edición de TIBE.

Añadió que entre las otras actividades previstas estuvo la asistencia de los escritores chinos de las comunidades de habla hispana de todo el mundo. Autores invitados incluyeron a Ha Jin de Nueva York, Guo Xiaolu de Londres, Li Zishu de Malasia, y Liu Bi Feiyu Zhenyun de China continental, Li Chang-sheng de Japón, así como a Chan Koon Chung, Ma y Leung Ka Fai Man Tao de Hong Kong.

En otro tanto señaló que se celebraron debates con los escritores de Taiwán con la esperanza de estimular la fermentación de las líneas de la historia nueva que incorporan elementos de sus orígenes dispares y ambientes creativos. "El Rincón de la Lectura, Escenas Literarias de Taiwán", este pabellón empleó una combinación creativa de palabras y gráficos tomados de escenas seleccionadas de la vida y obra de los escritores más representativos de Taiwán.

Asimismo señalo que las obras de 15 artífices de la palabra estuvieron en la exhibición, incluyendo las de Wang Tuo, Kenneth Pai, Chao Chung-cheng, Ho Lai, Chu Hsi-ming, Li Chiao, Li Ang, Li Hsiao-hung, Tsai Su-fen, Yang Kui, Chung Li-ho, Yeh Shih-tao, Huang Chun-ming, Wang Chen-Ho y Chu Tien-wen. Al respecto de "Publicación Digital @ TIBE", expresó que este pabellón elaborado por la edición digital del Foro Taiwán, donde se mostró la amplia variedad de las próximas publicaciones digitales.

Destacó que, en la "zona de experiencia", los visitantes se familiarizaron con las publicaciones electrónicas probando una serie de dispositivos de lectura digital, tales como teléfonos móviles, lectores y netbooks entre otros.

Para finalizar esta entrevista indicó que el Pabellón de Cómics es una celebración de los cómics y anime. Con la finalidad de sacar a la luz publica los cómics, libros ilustrados, las novelas de luz, juegos de vídeo, voces de los personajes y cosplay, dando a los fanáticos de géneros la oportunidad de vivir sus fantasías. Puntualizó.

No hay comentarios: